Moradas de Branislava Sušnik | Bivališča Branislave Sušnik


Veliko se je dogajalo v zadnjih letih v zvezi z Branislavo Sušnik ob stoletnici njenega rojstva (1920), razstava v Etnografskem muzeju v Ljubljani, predavanje na lektoratu slovenščine na Filozofski fakulteti buenosaireške univerze in drugi dogodki na prizoriščih po svetu. Dne 3. marca t. l. pa…

SLOVENIJA TE PRESENETI, TUDI ORGLE


Ja, vedno. Po “koronskem odmoru” sem bil spet tam, v Sloveniji, in prijatelj iz Vojnika me je povabil na ogled orglarske delavnice. Ker pozna lastnika in direktorja tega podjetja ter ve, da me glasba in glasbila zanimajo, je prosil gospoda Škrabla, ali jih lahko obiščeva,…

SLOVENSKI FILM NA OTVORITVI FESTIVALA


V Buenos Airesu je tokrat potekal že osemnajsti festival evropskega filma v Argentini (XVIII edición del Encuentro de Cine Europeo en Argentina). Čeprav si je bilo možno ogledati vse sodelujoče filme samo po medmrežju, je bil otvoritveni večer »v živo«, v lepem okolju terase kulturnega…

TO NOČ SEM JO VIDEL NA ODRU V MARIBORU


Imel sem priložnost prisostvovati premieri dramske priredbe Jančarjeve To noč sem jo videl z naslovom Scenska balada v treh slikah. Roman, preveden v več jezikov, je doživel tudi kastiljsko oz. argentinsko različico v prevodu Florencie Ferre (gl. Svobodna Slovenija, LXXX, št. 12: http://svobodnaslovenija.com.ar/aquella-noche-la-vi/). To ni…

Nov prevod iz slovenščine v Argentini


Dr. Renato Salecl smo spoznali pred nekaj leti tu, ko je prišla na predstavitev svoje prve v kastiljščino prevedene knjige Angustia. Iz originala v angleščini jo je prevedla Márgara Averbach. Velik uspeh je imela, dobro prodajo, kar je tudi verjetno bilo spodbuda za založnika Ediciones…

DR. JULIA SARACHU – VODOPIVEC predstavila antologijo svoje poezije


Julie seveda ni treba posebej predstavljati – pisali smo o marsikateri njeni knjigi ali prevodu, o doktorski nalogi iz književnosti na buenosaireški univerzi itd. Na daljavo, po YouTube, je tokrat 21. novembra predstavila antologijo svojih pesnitev, v katero je tudi vključila tudi nekaj prevodov slovenskih…

Dva Prekmurca


Pisatelj in pesnik DUŠAN ŠAROTAR ter skladateljica in glasbenica TINA MAUKO Pisali smo že o pesniku in pisatelju Dušanu Šarotarju  (http://svobodnaslovenija.com.ar/biljard-v-argentini-sarotar-in-ferre/) in tudi obiskal nas je pred leti. Njegov roman Biljard v Dobrayu je bil preveden v več jezikov, med drugim tudi v angleščino, prevedel…

Sto let plebiscita na Koroškem


Oktobra letos bo preteklo sto let od plebiscita na Koroškem. A že sedaj potekajo dogodki v zvezi s to pomembno obletnico. Skoraj cela Koroška je ostala na avstrijski strani, ločena od Slovenije – tako kot v istem času tudi velik del Primorske. Ob tej priložnosti…

Nova knjiga Marija Čuka


OB STOLETNICI POŽIGA SLOVENSKEGA DOMA V TRSTU Izšla je nova knjiga, verjetno šele druga na to temo, v obliki romana. Prva bi bila Pahorjeva novela Grmada v pristanu. Boris Pahor bo letos obhajal 107. rojstni dan, kot otrok je doživel žalostni dogodek, in je edina…

DOBA VELIKIH MIGRACIJ NA SLOVENSKEM | Nova knjiga


Izšla je nova knjiga o slovenskih migracijah, obsežna, saj zajema obdobje od srede 19. stoletja do druge svetovne vojne.  Delo je izdala Založba ZRC SAZU, avtorji so prof. dr. Aleksej Kalc, dr. Janja Žitnik Serafin in prof. dr. Mirjam Milharčič Hladnik. Slednja je obiskala Argentino…

SLOVENSKI TURISTI V ARGENTINI V ČASU KORONAVIRUSA


Vtisi in težave ob vrnitvi domov V soboto, 14. marca, malce predno so se v Argentini začeli ukrepi, povezani s koronavirusom, me pokliče prijateljica, Mariborčanka, ali bi jo peljal na letališče, ker so namreč ukinili njen let za nazaj. Še na poti sem pomislil, da…

Juan Vasle | nova knjiga


Patear es humano, gambetear es divino (Brcati je človeško, preigravati je božansko) Kar nekaj povezav med opero in nogometom je v Argentini.  Kot primer poznam argentinskega tenorista z odlično kariero, ki ga lokalno občinstvo obožuje. Dante Ranieri je začel z nogometom, a se je potem odločil za…

Slovenske sopranistke v Teatru Colon | REBEKA LOKAR


Leta 2018 smo imeli priložnost slišati slovensko sopranistko Elviro Hasanagić v eni od vodilnih vlog opere Tri sestre skladatelja Petra Eötvösa. Dve leti zatem, in v prvi produkciji sezone 2020, spet gostuje tu slovenska sopranistka, Mariborčanka Rebeka Lokar, v zahtevni vlogi Abigaille Verdijeve Nabucco. Še…

SILVA KATAVIĆ, VIOLINISTKA IN PLESALKA TANGA


Silva Katavić je bila v Argentini. Z zasedbo simfonikov RTV Slovenija, v kateri igra že skoraj trideset let, je imela priložnost nastopati v Buenos Airesu, Limi in Sao Paulu. . . Že prvo noč v Buenos Airesu je obiskala milongo, in sicer z novinarko in snemalcem…

SLOVENSKE OTROŠKE POVESTI V PREVODU


. Naključje, poznanstvo, potovanje, zanimanje ... združitev le-teh in morda še kakšnega drugega dejavnika, in sta bili predstavljeni v Buenos Airesu dve slovenski otroški deli v prevodu v španščino. V petek, 17. januarja, v ulici Bulnes v mali knjigarni Moebius, ki se posveča otroški in…

Biti Slovenec v Argentini – prevedeno v slovenščino


O zagovoru diplomske naloge Nadie Molek smo že obveščali v tem tedniku tako kot o nagradi, ki jo je za to delo prejela od Urada za Slovence v zamejstvu in po svetu. Nadia Molek se je preselila leta 2016 z možem v Slovenijo, kjer nadaljuje…