O pregovorih

Tale komentar se nanaša na Janovo rubriko o izrekih in na Francijev izziv  objavljen v Svobodni Sloveniji št.3. Le nekaj raztresenih misli bo.

Pregovori sporočajo kako človeško dognanje kot usedlino doživetij in izkušenj skozi čas. Ko pravimo, da je kaka trditev pregovorna, to pomeni, da ima težo, veljavo. Med izreki, ki jih navaja Franci v Svobodni Sloveniji, ne bi rekel, da so vsi pregovorni (na pr. tisti »al cuete…« in še kaka šablonska fraza).

Veliko pregovorov je poučnih, kot recimo: klin se s klinom zbija; ali tale: el ojo del amo engorda al ganado; drugi so malo pikri, recimo: el buey solo bien se lame; ali – da je Bog najprej sebi brado ustvaril. – in toliko drugih. 

Sorodna sporočila bi imela morda naslednji: Sila kola lomi – in šp. La necesidad tiene cara de hereje; se vam ne zdi? In nedvomno tale: ribariti v kalni vodi . in . a río revuelto ganancia de pescadores. Enako bi mogla biti v daljnem sorodstvu: tiha voda globoko dere .  in .  perro que ladra no muerde. Rek ki danes ne drži več, je: da čez sedem let vse prav pride; vsaj za mestne ljudi ne! O tempora…!  Tudi bi mestni človek verjetno ne vedel tisto o konju in o zobeh, namreč, če konja kupuješ mu dobro poglej zobe; le če je »šenkan« to ni važno.

Prvi španski pregovor sem spoznal na tečaju kastiljščine med vožnjo na ladji. G. Šušteršič nas je učil – in zapomnil sem si rek: en el país de los ciegos, el tuerto es rey. Pravijo, da je slovenščina močna v glagolih, zato mi je všeč tale prevod: v deželi slepcev kraljuje enooki. Potem sem pa slučajno naletel še na latinsko verzijo. Kako? V reviji Criterio sem bral članek Pastor luscus, pa sem moral poiskati besedo luscus – in mi je gugl navrgel še izrek: IN REGIONE CAECORUM REX EST LUSCUS. O čem je torej govora? Na kratko, avtor José Burucúa toži, da je papež Frančišek slep na desno oko: pastor luscus. Da ne vidi katoličanov srednjega sloja. In navaja Fratelli tutti. Ampak najneverjetnejša asociacija se mi je dogodila, ko sem se peljal s kolektivom mimo nekdanje glavne poštne palače v Buenos Airesu, ki je zdaj CCK. Spomnil sem se tistega prvega izreka v španščini izpred 75 let: en el país de los ciegos »el tuerto« es rey. V političnem ključu namreč!!

Vinko Rode

Please follow and like us: