ADIÓS, LES LUTHIERS!

Po 55 letih uspešnic je humoristično-glasbena skupina Les Luthiers napovedala dokončno slovo. Skupina je že začela s poslovilnim nastopom »Más tropiezos de Mastropiero« v gledališču Teatro Ópera v Buenos Airesu, nato bodo opravili poslovilno turnejo po notranjosti Argentine, Ameriki in Evropi.

Skupina Les Luthiers je nastala leta 1967 in od takrat ohranja svoj nemirni, šaljivi in kritični duh. Eden od prvotnih članov skupine, Carlos López Puccio je izjavil: »Letos bom star 77 let, Jorge Maronna pa 75. Počutiva se zelo vitalna in umetniško sva v najboljšem trenutku; a ko se človek bliža osemdesetim, mišice in sklepi počasi začnejo predstavljati ovire.«

Malokatera glasbena skupina se lahko pohvali z več kot petdesetletnim uspehom. Od svojih začetkov se delo Les Luthiers dotika neprijetnih tem, kot so diktature, krive vere in politična korupcija.Kot poklon skupini objavljamo nekaj njihovih nepozabnih fraz. Objavimo jih na prvem mestu v originalnem španskem jeziku, saj je velik delež duhovitosti teh genijev humorja prav v značilni uporabi jezika. Zavedamo se, da prevod v slovenščino morda ne bo dojel vse te duhovitosti, a upamo, da boste  uživali ob branju teh fraz:

  • No soy un completo inútil. Por lo menos sirvo de mal ejemplo. (Nisem popolnoma neuporaben. Uporabljajo me kot slab zgled.)
  • La verdad absoluta no existe, y esto es absolutamente cierto. (Absolutne resnice ni, in to je absolutna resnica.)
  • Hay un mundo mejor… pero es carísimo. (Boljši svet obstaja… je pa neizmerno drag.)
  • Era conocido como el »Cervantes« de la guitarra… porque era manco. (Klicali so ga »Cervantes« kitare… ker je bil enorok.)
  • Pez que nada contra la corriente muere electrocutado. (Ribo, ki plava proti toku, ubije električni udar.)
  • Es bueno dejar el trago, lo malo es no acordarse dónde. (Dobro je pustiti pijačo, problem  pa je, če se ne spomniš, kje si jo pustil.)
  • Lo importante es el dinero, la salud va y viene. (Pomemben je denar, zdravje pride in gre.)
  • Si un pajarito te dice algo, debes estar loco porque los pájaros no hablan. (Če ti ptiček nekaj pripoveduje, si zagotovo nor:  ptice ne govorijo.) 
  • Trabajar nunca mató a nadie… pero para qué arriesgarse. (Delo še ni nikoli nikogar ubilo… ampak zakaj bi tvegali?)
  • El dinero no hace la felicidad; la compra hecha. (Denar ne dela sreče;  kupi jo že narejeno.)
  • Muchas parejas no pueden tener hijos por diversos motivos. Uno de los más frecuentes es porque no se conocen. (Številni  pari zaradi različnih razlogov ne morejo imeti otrok. Eden najpogostejših je ta,  da se ne poznajo.)
  • La inteligencia me persigue, pero yo voy más rápido. (Pamet me hoče ujeti, a jaz sem hitrejši.)
  • Felices los que nada esperan, porque nunca serán defraudados. (Blagor tistim, ki ne pričakujejo ničesar, kajti nikoli ne bodo razočarani.)
  • Lo triste no es ir al cementerio, sino quedarse. (Ni žalostno obiskati pokopališče, žalostno je tam ostati.) 
  • Si no ganamos, estamos perdidos. (Če ne zmagamo, smo izgubljeni.)
  • Los honestos son inadaptados sociales. (Pošteni ljudje so družbeno neprilagojeni.)
  • Una mujer me arrastró a la bebida… y nunca tuve la cortesía de darle las gracias. (Ženska me je zvekla v pijačo… in nikoli nisem bil tako vljuden, da bi se ji zahvalil.)
  • En cada madre hay una suegra en potencia. (V vsaki materi se skriva bodoča tašča.) 
  • No es cierto que todos los negros son maltratados en EEUU; algunos negros son maltratados en otros paises. (Ni res, da so vsi temnopolti maltretirani v ZDA, nekateri so maltretirani tudi v drugih državah.)
  • No te metas en el mundo de las drogas. Ya somos muchos y hay muy poca. (Ne spuščaj se v svet mamil. Veliko nas je že, mamil pa je malo.)
  • Estados Unidos es el artífice de nuestra actual democracia… y de nuestras anteriores dictaduras. (ZDA so arhitekt naše sedanje demokracije… in naših nekdanjih diktatur.)
  • No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella. (Ne jemlji življenja tako resno, navsezadnje ne boš iz njega prišel živ.)
  • Mátate estudiando y serás un cadáver culto. (Ubijaj se s študijem in postal boš izobraženo truplo.) 
  • Lo importante no es ganar, sino hacer perder al otro. (Ni pomembno zmagati,  pomembno je doseči, da nasprotnik izgubi.)
  • Mi esposa me dijo: »pronto seremos tres«. Iba a tener un amante. (Žena mi je rekla: »kmalu bomo trije«. Dobila si je ljubimca.)
  • La pereza es la madre de todos los vicios y como madre hay que respetarla. (Lenoba je mati vseh pregreh in kot mater jo morate spoštovati.)
  • Si la montaña viene hacia ti, corre: ¡es un derrumbe! (Če gora prihaja k tebi, teci: to je plaz!)
  • El que nace pobre y feo, tiene grandes posibilidades de que al crecer… se le desarrollen ambas condiciones. (Kdor je rojen reven in grd, ima veliko možnosti, da kot odrasel… razvije obe lastnosti.) 
  • Hombre prevenido vale por dos. Pareja desprevenida vale por tres. (Previden človek velja za dva. Nepreviden par velja za tri.)
  • La mujer que no tiene suerte con los hombres… no sabe la suerte que tiene. (Ženska, ki pri moških nima sreče … ne ve, kako srečo ima.)
  • Si no eres parte de la solución… eres parte del problema. (Če nisi del rešitve… si del problema.)
  • Cuando te enfrentes con un luchador más fuerte que tú debes moverte más rápido que él. Y si te alcanza: ¡Que Dios te ayude! (Ko se pomerite z borcem, ki je močnejši od vas, se morate premikati hitreje od njega. In če vas dohiti: Naj vam Bog pomaga!)
  • Todo tiempo pasado fue… anterior. (Vsak pretekli čas je bil… prejšnji.)
  • El ego es ese pequeño argentino que todos llevamos adentro. (Ego je tisti mali Argentinec, ki ga vsak nosi v sebi.)
  • Errar es humano, pero echarle la culpa al otro es más humano todavía. (Motiti se je človeško, kriviti drugega pa še bolj.)
  • Tener la conciencia limpia es síntoma de mala memoria. (Čista vest je znak slabega spomina.) 
  • Todo es relativo. El tiempo que dura un minuto depende del lado de la puerta del baño que te encuentres. (Vse je relativno. Trajanje minute je odvisno od tega, na kateri strani vrat WCja stojite.) 
  • El que es capaz de sonreír cuando todo le está saliendo mal es porque ya tiene pensado a quién echarle la culpa. (Kdor je nasmejan, ko mu gre vse narobe, je že pomislil, koga bo krivil.)
  • Toda cuestión tiene dos puntos de vista: el equivocado y el nuestro. (Za vsako vprašanje imamo dve možni stališči: napačno in naše.)
  • Sus encantos no habían disminuído con los años… habían desaparecido. (Njen čar se z leti ni zmanjšal… izginil je.)
  • Hay dos palabras que te abrirán muchas puertas: Tire y Empuje. (Obstajata dve besedi, ki vam bosta odprli številna vrata: Rini in Vleci.) 
  • La caída del muro de Berlín, ¿fue un error de los burócratas? ¿Error de la doctrina? ¿Error del arquitecto? (Je bil padec berlinskega zidu napaka birokratov? Napaka doktrine? Napaka arhitekta?
  • La esclavitud no se abolió, se cambió a 8 horas diarias. (Suženjstvo ni bilo odpravljeno, le omejeno je bilo na 8 ur dnevno.) 
  • Yo no sufro de locura, la disfruto a cada minuto. (Ne trpim za norostjo, v njej uživam vsako minuto.)
  • La confianza mata al hombre… y embaraza a la mujer. (Zaupanje ubije moškega… in oplodi žensko.)
  • Huye de las tentaciones despacio, para que puedan alcanzarte. (Pred skušnjavami bežite počasi, da vas lahko dohitijo.)
  • Si tu novia perjudica tu estudio, deja el estudio y perjudica a tu novia. (Če tvoja punca škoduje tvojemu študiju, zapusti študij in poškoduj svojo punco.)
  • Ningún tonto se queja de serlo, así que no les debe ir tan mal. (Noben norec se ne pritožuje nad svojo norostjo, torej jim najbrž ne gre tako slabo.)
  • Dios mío, dame paciencia, pero damela YA!!! (Ljubi  Bog, daj mi potrpežljivost, ampak daj mi jo ZDAJ!!!! )
  • Dime con quién andas y te diré si voy contigo. (Povej mi s kom se družiš in ti povem, če grem s teboj.)
  • Lo importante no es saber, es tener el número de teléfono del que sabe. (Ni pomembno znati, pomembno je imeti telefonsko številko tistega, ki zna.)

Zbral: Jože Jan

Please follow and like us: