PREDSTAVITEV KNJIGE “CANTARE ET MEDITARE”
V nedeljo, 2. decembra, je Damijan Ahlin v slovenskem domu v Carapachayu predstavil svojo drugo samostojno knjigo, “Cantare et meditare”.
Damijanu se je že v otroških letih pojavila želja po pisani besedi in sicer poeziji. Že leta 1991 je bila objavljena v tedniku Slovenec njegova poezija v slovenščini.
Med leti 2003 in 2005 je sodeloval v šestih pesniških zbirkah v španskem jeziku. Januarja 2014 je v sodelovanju s tremi avtorji izdal pesniško zbirko “Café literario” – “Literarna kava”, dvojezično slovensko-špansko in špansko-slovensko zbirko, kjer je imel na skrbi celotni prevod knjige.
Aprila 2014 je izšla prva samostojna zbirka lastnih pesmi, prav tako dvojezična, “Besede dveh celin” – “Palabras de dos continentes”.
Damijan je iz slovenščine prevedel več knjig in literarnih del, sodeluje pri različnih kulturnih dejavnostih, je odbornik in kulturni referent slovenskega doma Carapachay in od leta 2016 predsednik Slovenske Kulturne Akcije.
Tudi “Cantare et meditare” (Concierto meditado – Zamišljeni koncert) je napisan v španskem in slovenskem jeziku. Poleg tega pa je zelo zanimivo, da nam avtor predlaga, naj spremljamo branje vsake poezije s poslušanjem različnih skladb (n.pr: Sveta noč, Les Anges, Laudate omnes populi, Noche anunciada, Ave Maria, in druge).
On postane človek,
Da bi se človek lahko približal k Njemu.
Najti Dete
Je želja vseh…
Videti ga
Je radost vseh…
Božič…
Kot uvod v knjigo je Damijan napisal: Kako iz suhega lesa doseči zelenega? Velikokrat v življenju imaš priložnost, da to izvedeš, vendar se ti lahko zgodi, da ti zmanjka orodja. Božični koncerti imajo svoj čar za to, so nekaj posebnega… Pred leti je kapljica črnila postala beseda, ki je danes namenjena nam vsem. Te besede so se uresničevale in oblikovale v obdobju desetih let (1998-2008), skupaj z melodijo in petjem, tišino in razmišljanjem. Nekatere so bile uporabljene v božičnih koncertih tega obdobja… Cerkev, kot fizični prostor in glasba v njej, kot spremljava, sta idealna za besedo in razmišljanje, ki nas pripravljata na pot življenja v sodobnem svetu , kjer ni časa za čas. Dediščina verske glasbe izraža vzvišeno umetnost; če tej dodamo besedo in misel, pridobimo prijetno duhovno, čustveno in osebno rast. Če bi le vsak izmed prebivalcev tega sveta to storil pogosteje v našem kratkem življenju, bi živeli v boljšem svetu. Hvaležen sem Bogu, da sem imel priložnost, da sem vsako leto, vsak december v Moronski stolnici lahko delil čas in ustvarjalnost s pravimi prijatelji, pod vodstvom Luka Debevca Mayerja, in bil del te velike družine.
V knjigi je 29 poezij, primernih za branje in meditacijo posebno v adventnem in božičnem času.
Zbirka se deli na tri različna obdobja:
Prvi del je priprava na Gospodovo obljubo, na prihod Odrešenika …
V drugem delu spremljamo veselje ob uresničenju božje obljube in prihodu Jezusa Kristusa med nas … Imamo pred očmi vsakega izmed tistih, ki so pač imeli glavno vlogo: Marija, Jožef, pastirci… in končno tudi mi vsi.
V tretjem delu pa preidemo iz svetega pisma na današnji svet in obratno, domača naloga za dušo…
Él se hace hombre
Para que éste pueda llegar a él.
Hallar al Niño
El deseo de todos…
El verlo
La alegría de todos
Navidad…